Khagendranath Mitra

Khagendranath Mitra
Born 1896
Died 1978
Occupation Bengali writer for children & preteens

Khagendranath Mitra (Bengali: খগেন্দ্রনাথ মিত্র) (1896–1978) was a writer for children of Bengal.[1] Even today his writings continue to be popular among children and preteens.

Overview

He was the first Indian children's writer whose books were translated into foreign languages. The Russian translation of Bhombol Sardar was of immense popularity.Bhombol Sardar was one of the Rapid Text in Russian junior classes.

Mitra, besides writing more than 100 books, was an editor as well. Kishor [কিশোর] (The Preteens), the first child periodical in Asia was the brain child of his, though it was not published for a year. Notun Manush [নতুন মানুষ] (New Man), Chhotoder Mohol [ছোটদের মহল] (The Gallery for Children), Banshory [বাঁশরী] (The Flute), Sonar Kathi [সোনার কাঠি] (The Golden Stick), Shishusathi [শিশুসাথী] (The Children's Friend; Annual) were among the periodicals he edited.

List of works

Stories

Novels

Adaptation

Bhombol Sardar was turned into a verbal drama conducted by Akashbani, the governmental radio network in India. It was also adapted to a Bengali movie.

See also

References

  1. various. Eng Sukumar Ray. Sahitya Akademi. pp. 32–. ISBN 978-81-260-2281-6. Retrieved 17 August 2011.
  2. http://www.banglamystery.com/Bengali_mystery_literature_writers.htm


This article is issued from Wikipedia - version of the 11/20/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.